Víte, co to je být hlupákem? Vypadat tak, jednat a používat výrazy, kterým de facto nerozumíte. Mluvit špatně cizí řečí, v mluvě hojně a chybně používat přejatá slova či někoho upozorňovat v psaném projevu na překlep, ale přitom špatně, není nic, čím byste se měli pyšnit. Co se toho zkusit vyvarovat?
Vždy je dobré znát, co jaké slovo znamená. Vědět jeho původ či jak vzniklo. To vše vám pomůže, plně pochopit jeho význam a způsob jak jej použít.
Krásným příkladem je slovo espreso x espresso x expreso. Víte správnou podobu? Zkuste si prvně diktát a pak si přečtěte vysvětlení.
Po ránu si dávám vždy espre_o z čerstvě namleté kávy. Pokud se potřebuji v práci tzv. nakopnout, připravím si šálek espre_a. V celostátní soutěži Espre_o vyhrála malá kavárna, pocházející z Opavy.
Jak je tedy správný tvar tohoto kávového moku? Podle Pravidel českého pravopisu jsou přípustné dvě první varianty. Tedy espreso i espresso. Došlo zde k počeštění a přijetí tohoto zápisu s jedním –s- jako gramaticky správný. Espresso pochází z italštiny. Má pak mnoho podob, podle množství přidané vody ke kávě. Pojem espresso však doslovně znamená „vytlačená káva“. Někdy se užívá i zkrácenina preso či foneticky upravená verze expreso. Ani jedno však nelze použít mimo hovorovou mluvu.
Středa je můj den a začínám jej bohatou snídaní s kvalitním espressem/espresem.
U babičky to vždy voní jako v kavárně, espresso/espreso je cítit na každém kroku.
Nejradši piji epresso/espreso s trochou rostlinného mléka a lžičkou cukru.