Daná dvojice slov tamní x tamější může na některé jedince působit trochu zastarale, pro někoho až archaicky. Nenechte se mýlit, tato slova jsou dodnes hojně užívány v běžné mluvě a literatuře. Spousta lidí ho však píšou, někdy i spoustu let, špatně. Domnívají se, že jde o stupňování přídavného jména, také jinak adjektiva, tamní. Pokud by tomu tak bylo, správně by bylo tamnější. To je však zcela špatně. Jde o odvozené slovo od slova tam. Tedy od určení místa. Jedinou gramaticky možnou variantou je tedy tamější.
A teď vás zkusíme nachytat v diktátu:
Lidé ve vesnici Osoblaha ctí tam_ší zvyky. Tam v horách jsou lidé velice osamělí. Tam_ší jedinci žijí velice tichý život. Střídmě jí, hodně spí, tráví čas v přírodě a s tam_šími dívkami se scházejí jen párkrát do roka. Evropa je starý kontinent, který hostí spoustu zemí, a ty se od sebe navzájem odlišují tam_ zvyklostmi a tradicemi.
Lidé považují střapatého Otíka za tamního blázna a podivína.
Po návratu z procházky lesem do vinařského sklepení plného lidí, bylo jasně slyšet tamní švitoření.
Fotbalový zápas našeho družstva s tamním oddílem skončil remízou.
Tamější muži jsou náruživější než místní mládenci.
Musím se přiznat, tamější hudba se mi moc líbila.
Naše teta Růžena a tamní žena podkoního jsou příbuzné.